Kul med Googles språkverktyg

Har du tråkigt framför datorn i väntan på något viktigt så kan jag rekommendera Googles språkverktyg som du hittar till höger om sökrutan via www.google.com.

Skickade in
Den som inga byxor har går med ändan ständigt bar” översatt till finska som blev
Jokainen, joka ei ole housut menevät jatkuvasti lopussa bar”.

Jag klippte därefter ur den finska texten via Ctrl+C på tangentbordet och klippte sedan in texten, via Ctrl+V. Ändrade mitt språk från svenska till finska samt bad om översättning till svenska igen.

Resultat:

Den som inte har byxor hela tiden går i slutet av fältet

Det finns säkert en massa varianter som du kan ha roligt med på egen hand. Testa!

2 reaktioner till “Kul med Googles språkverktyg”

  1. Translate är inte bara kul utan också mycket nyttig. Jag har spenderat en dag ihop med en vän i Italien som inte talar Engelska och jag ej Italienska. Google Translate var vårt verktyg. Jag satt en timme ihop med en korean och diskuterade på min iPhone. På iPhonen är det enkelt att byta mellan olika tangentbord.

    Gilla

  2. Jag inser det och tack för tipset! Testade ett till svenskt visdomsord, de har Google svårt med… 😀

    – Den som inga pengar har går med rumpan bar
    – Ne joilla ei ole rahaa menee minun alapalkin

    blev
    – De har inga pengar går till rumpan bar

    😀 😀

    Gilla

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s